Global NewsHome >  Global News
-
Korea-France Elevate Ties to ‘Global Strategic Partnership’ at Summit Marking 140 Years of Diplomacy
President Lee Jae-myung held a summit with French President Emmanuel Macron at the Blue House on April 3, where the two leaders discussed ways to advance bilateral relations recently elevated to a “Global Strategic Partnership,” as well as key regional and international issues. The meeting coincided with the 140th anniversary of diplomatic relations between Korea and France. President Lee welcomed President Macron’s first visit to Korea since taking office, noting its significance as the first state visit by a European leader since the launch of Korea’s new administration. President Macron described the trip as especially meaningful, marking his first visit to Korea in 11 years as French president. The two leaders exchanged views on the ongoing conflict in the Middle East and its broader implications, agreeing on the urgent need to restore stability and peace in the region. They also shared policy experiences and strategies aimed at minimizing economic disruptions and protecting livelihoods. Both sides reaffirmed their commitment to strengthening energy security through expanded cooperation in nuclear energy and offshore wind power, as well as ensuring safe maritime transport routes in the Strait of Hormuz. The summit also served as an opportunity to assess the progress of bilateral relations since the establishment of a “Comprehensive Partnership for the 21st Century” in 2004. The leaders highlighted the elevation of ties to a strategic level after 22 years and agreed to further deepen cooperation across a wide range of sectors, including defense and security, trade and investment, and advanced strategic industries such as artificial intelligence, semiconductors, quantum technology, space, and nuclear energy. Cultural and people-to-people exchanges were also identified as key areas for expansion. On the occasion of the summit, the two countries revised three agreements and signed 11 memoranda of understanding and letters of intent, laying the institutional groundwork for future cooperation. The leaders also adopted a joint statement outlining the direction of bilateral relations moving forward.
-
Korea National Arboretum, AFoCO Sign MOU to Expand Forest Biodiversity Cooperation
The Korea National Arboretum of the Korea Forest Service announced on March 13 that it has signed a memorandum of understanding (MOU) with the Asian Forest Cooperation Organization (AFoCO) to strengthen forest biodiversity conservation and expand international cooperation. The agreement follows the expiration of a previous MOU signed in 2021 and is intended to sustain and broaden the existing partnership. Under the renewed framework, the two institutions will collaborate across a range of areas, including forest biodiversity conservation and joint research, the exchange of expertise and research data, cooperation in international conferences and seminars, and network-building activities. The partnership will also promote biodiversity conservation efforts and public awareness through public-private cooperation. Notably, the new agreement introduces initiatives aimed at raising awareness of biodiversity conservation through public-private partnerships, with plans to expand programs involving diverse stakeholders such as corporations and institutions. Given that many AFoCO member countries operate arboretums and botanical gardens, collaboration centered on these institutions is expected to play a key role in addressing both climate change and the global biodiversity crisis. The Korea National Arboretum has also been advancing international cooperation through its partnership with Botanic Gardens Conservation International (BGCI). Last year, the two organizations jointly proclaimed the International Day of Botanic Garden Education, an initiative designed to expand global networks among arboretumsand botanical gardens while strengthening responses to the climate crisis. This year, Brunei and Indonesia—both AFoCO member states—are expected to participate in the observance on June 12, further enhancing international collaboration based on arboretumsand botanical gardens. Lim Young-seok, Director of the Korea National Arboretum, said the agreement will serve as an opportunity to deepen cooperation with AFoCO and expand global partnerships. He added that these efforts will contribute not only to forest biodiversity conservation but also to elevating the international standing and role of the national arboretum.
-
APEC 2026 SOM1 and Related Meetings Held in Guangzhou
The First Senior Officials’ Meeting (SOM1) of the 2026 Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) forum and its related meetings were held in Guangzhou from February 1 to 10. The Korean government delegation, led by Park Jong-han, Deputy Minister for Economic Diplomacy and Coordination at the Ministry of Foreign Affairs, participated in the Senior Officials’ Meeting as well as the four main committees: the Committee on Trade and Investment (CTI), the Steering Committee on Economic and Technical Cooperation (SCE), the Economic Committee (EC), and the Budget and Management Committee (BMC). The delegation took part in discussions aimed at delivering substantive outcomes for APEC 2026. At the meeting, the Korean delegation, as the previous year’s host economy, expressed its support for a successful APEC 2026 and reaffirmed its commitment to ensuring that the key outcomes of the 2025 Leaders’ Meeting are faithfully carried forward and further developed throughout the 2026 APEC process. China presented the theme and priority areas for APEC 2026 as “Building an Asia-Pacific Community to Prosper Together: Openness, Innovation, Cooperation,” and outlined major deliverables under each priority area. It also announced plans to host more than ten sectoral ministerial meetings and high-level dialogues, including meetings of Ministers Responsible for Trade, Digital and AI Ministers, and Transport Ministers. In addition, China introduced its plan to organize various high-level forums on digitalization and innovation during a “Digital Week.” As discussions at the sectoral ministerial meetings are expected to culminate in outcomes at the Leaders’ Meeting in November, the Korean government plans to actively engage in the process to ensure that the key achievements of the 2025 Leaders’ Meeting are fully reflected throughout this year’s APEC agenda. On the sidelines of the meeting, Deputy Minister Park held bilateral consultations with major members, including China, Japan, Canada, and Vietnam. The discussions covered China’s priorities and key deliverables for APEC 2026, follow-up measures to the previous year’s Leaders’ Meeting hosted by Korea, and the review and revision of the Aotearoa Plan of Action. Meanwhile, as the previous host economy, Korea has assumed the chairmanship of the Budget and Management Committee (BMC), which oversees and manages APEC’s budget this year. Lee Ji-yoon, Director-General for International Economic Affairs at the Ministry of Foreign Affairs, chaired the first BMC meeting on February 9. Beginning with this first Senior Officials’ Meeting, APEC members will continue consultations centered on the theme and priority areas presented by China, with a view to advancing sustainable economic growth and regional economic integration in the Asia-Pacific region ahead of the Leaders’ Meeting scheduled for November 18–19.
-
ROK–NATO Hold 15th Policy Consultation in Brussels
The 15th ROK–NATO Policy Consultation was held in Brussels on January 15, with senior officials from both sides meeting to exchange views on the international security environment and discuss ways to further strengthen the ROK–NATO partnership. The meeting was co-chaired by Yoon Jong-kwon, Ambassador for International Cyber Cooperation at the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Korea, and Boris Ruge, NATO Deputy Assistant Secretary General for Political Affairs and Security Policy. The two sides shared assessments of current global security challenges and explored avenues for enhancing bilateral cooperation. Both sides agreed that, amid growing geopolitical uncertainty driven by factors such as U.S.–China competition and the war in Ukraine, cooperation among like-minded partners has become more important than ever in responding to complex and overlapping crises. They emphasized the need for close ROK–NATO coordination to address shared security threats, noting the increasing interconnectedness between security in Europe and the Indo-Pacific region. The participants also noted that over the past four years, the ROK–NATO relationship has experienced remarkable growth through high-level exchanges, including the Republic of Korea’s participation in NATO summits and ministerial meetings. In this context, they welcomed the launch of the ROK–NATO Defense Industry Consultative Body last year, which has further expanded the scope of cooperation between the two sides. Looking ahead, both sides reaffirmed the significant potential for deepening ROK–NATO cooperation across a wide range of areas, including cybersecurity, defense industry cooperation, advanced technologies, information sharing, and space security. They agreed to continue efforts to further strengthen and institutionalize practical cooperation going forward.
-
Korea Designated as WHO Collaborating Centre for Food Safety Emergency Response
The Ministry of Food and Drug Safety (MFDS) announced that it will hold a plaque-unveiling ceremony on November 27 at the first floor of its headquarters to mark the World Health Organization’s (WHO) designation of the MFDS as a WHO Collaborating Centre for Emergency Preparedness and Response in Food Safety. The designation is the first of its kind globally in the field of food-safety emergency response. It reflects the WHO’s recognition of Korea’s contributions over the past decade to the International Food Safety Authorities Network (INFOSAN), where the MFDS has played a leading role in strengthening international cooperation on food-safety emergencies. As a collaborating center, the MFDS will work with the WHO to provide education and training for INFOSAN member countries, offer technical support such as developing Food Safety Emergency Response (FSER) plans, and support global and regional meetings aimed at enhancing cooperation and networking among member states. The MFDS expects the designation to bolster Korea’s international standing by highlighting the country’s food-safety systems and crisis-response capabilities. It also anticipates strengthened global confidence in the safety of K-Food. MFDS Commissioner Oh Yu-kyung stated that the designation signifies meaningful international recognition of Korea’s food-safety emergency management system. “Building on this achievement, we will continue to position Korea as a global leader in responding to food-safety crises,” she said. The MFDS added that it will continue to swiftly identify food-related risks at home and abroad, enhance its crisis-response capabilities to safeguard public health, and work to further elevate Korea’s global reputation in food-safety incident response.
-
Korea and EU Seek to Strengthen Strategic Cooperation in Advanced Industries
Minister of Trade, Industry and Energy Kim Jeong-kwan met with Henna Virkkunen, Executive Vice President of the European Union, in Seoul on November 27 to discuss ways to enhance strategic cooperation in advanced industrial and technological sectors, including semiconductors, artificial intelligence (AI), future mobility, batteries, and supply chains. The meeting was held during Executive Vice President Virkkunen’s visit to Korea, which focuses on key EU priorities such as technological sovereignty, security, and digital transformation. Both sides shared the view that the rapidly changing global economic environment, marked by intensifying protectionism and supply chain disruptions, requires closer joint responses and strengthened cooperation. Kim and Virkkunen noted the long-standing strategic partnership between Korea and the EU in economic and technological fields and agreed to elevate this partnership into a more future-oriented framework encompassing economic security and advanced industries. They emphasized the complementary nature of the two sides’ semiconductor sectors, with Korea specializing in memory manufacturing and the EU leading in automotive semiconductors and advanced equipment. Amid growing global supply chain uncertainty, the two sides committed to closer collaboration to establish more stable supply chains. They also explored specific areas of cooperation in AI, future mobility, and battery technologies. The two sides reaffirmed their progress through multilateral technology cooperation platforms such as Eureka. Korea, the first non-European country to join Eureka in 2009, has worked with Europe in sectors including IT, materials engineering, and biotechnology, and has been actively engaged since being appointed as a board member in 2023. Both parties agreed to further strengthen cooperation in advanced technologies and supply chain resilience. The Korean side also raised concerns over the EU’s FSR review of the Czech nuclear power project and the EU’s proposed new steel import regulations, requesting constructive and amicable resolutions. The Ministry of Trade, Industry and Energy stated that the meeting served as an opportunity to deepen Korea–EU cooperation in advanced sectors such as semiconductors, AI, and future mobility while reinforcing supply chain stability. The ministry added that it would work to activate high-level consultation channels and develop the issues discussed into tangible cooperative projects.
-
-
4월 상반기 캄보디아 한달 생활비 전달 - 182회
- 4월 상반기 캄보디아 한달 생활비 보내기 를 리더스타인브 회원님들의 기사, 가치 봉사로 전달 하였습니다 빤냐12세 초등학교 5학년활달하고 씩씩한 용사입니다.청소도 잘하고 무엇이든지 장래 소망이 경찰이랍니다. “Angel for Kor-Fils’s Journey”
-
- Global News
- 국제후원활동
-
4월 상반기 캄보디아 한달 생활비 전달 - 182회
-
-
외교부, 2026 KOREAZ 서포터즈 발대식 및 디지털 글로벌 캠페인 출범식 개최
- 외교부 [리더스타임즈] 외교부는 4월 10일 외교부 서희홀에서 2026 KOREAZ 서포터즈 발대식 및 2026 디지털 글로벌 캠페인 ‘YouthFULL Tomorrow’ 출범식을 개최했다. 이번 2026년 제6기 서포터즈는 치열한 경쟁을 뚫고 선발된 한국인 20명과 외국인 20명(18개국) 총 40명으로 구성됐으며, 전년도(32명)에 비해 인원이 확대되고 참가 국적 또한 더욱 다양해졌다. KOREAZ 서포터즈는 이번 발대식을 시작으로 ▴주요 외교행사 및 공공외교 현장 취재 ▴개인별·팀별 디지털 공공외교 콘텐츠 제작 ▴디지털 글로벌 캠페인 영상 제작 등 다양한 온·오프라인 활동을 전개할 계획이다. 임상우 외교부 공공외교대사는 환영사를 통해 서포터즈들을 격려하고 디지털 글로벌 캠페인의 시작을 알렸다. 임 대사는 마다가스카르 대사 시절 직접 카메라를 들고 소통했던 경험 등을 공유하며 디지털 플랫폼을 활용하여 전 세계 대중과 소통하는 것의 중요성을 강조했다. 한편, 임 대사는 올해 디지털 글로벌 캠페인 주제인 YouthFULL Tomorrow를 소개하며, 디지털 네이티브인 청년들이 새로운 시각으로 한국의 숨은 매력을 찾고 세계에 전달하는 공공외교의 주역이 되어줄 것을 당부했다. 임 대사와 서포터즈들은 차준환 선수가 출연한 홍보영상과 우리 AI 기업과 협업으로 제작한 AI 홍보영상을 통해 캠페인 주제를 이해하고, ‘미래에 보내는 타임캡슐’ 행사를 진행하며 캠페인 출범의 의미를 더했다. 올 한해 외교부는 YouthFULL Tomorrow 캠페인 확산을 위해 콘텐츠 공모전(외교부장관상), AR 게임 챌린지, SNS 챌린지 등 다채로운 디지털 활동을 전개하며 전 세계와 소통할 예정이다. 특히 캠페인 메시지 확산 과정에서 청년층의 참여를 이끌어내고 우리 AI 기업과의 협력을 확대함으로써, 국정과제인 ‘국민과 함께하는 외교’를 실현하고 청년 참여형 디지털 공공외교의 저변을 넓혀나갈 방침이다.
-
- Global News
- 지구촌
-
외교부, 2026 KOREAZ 서포터즈 발대식 및 디지털 글로벌 캠페인 출범식 개최
-
-
3월 하반기 캄보디아 한달 생활비 전달 - 181회
- 3월 하반기 캄보디아 한달 생활비 보내기 를 리더스타인브 회원님들의 기사, 가치 봉사로 전달 하였습니다 티어랏12세 초등학교 6학년말괄냥이 티어랏은 특별합니다.장래 소망은 평범한 “Angel for Kor-Fils’s Journey”
-
- Global News
- 국제후원활동
-
3월 하반기 캄보디아 한달 생활비 전달 - 181회
-
-
3월 상반기 캄보디아 한달 생활비 전달 - 180회
- 3월 상반기 캄보디아 한달 생활비 보내기 를 리더스타인브 회원님들의 기사, 가치 봉사로 전달 하였습니다 ●리차니16살 15학년모든 것에 열심히 하는 적극적인 일에 달란트가 있습니다.장래 희망은 선생님입니다. 아래 사진은 봉사에 참가한 명단입니다
-
- Global News
- 국제후원활동
-
3월 상반기 캄보디아 한달 생활비 전달 - 180회
-
-
2월 하반기 캄보디아 한달 생활비 전달 - 179회
- 2월 하반기 캄보디아 한달 생활비 보내기 를 리더스타인브 회원님들의 기사, 가치 봉사로 전달 하였습니다 ●티어랏12세 초등학교 6학년말괄냥이 티어랏은 언니따라 뭐든지 특별합니다.장래 소망은 평범한 어른으로 살아가고
-
- Global News
- 국제후원활동
-
2월 하반기 캄보디아 한달 생활비 전달 - 179회
-
-
2월 상반기 캄보디아 한달 생활비 전달 - 178회
- 리더스타임즈에서 진행 하였습니다 178회 째 한달 생활비를
-
- Global News
- 국제후원활동
-
2월 상반기 캄보디아 한달 생활비 전달 - 178회
-
-
1월 하반기 캄보디아 한달 생활비 전달 - 177회
- 1월 하반기 캄보디아 한달 생활비 보내기 를 리더스타인브 회원님들의 기사, 가치 봉사로 전달 하였습니다 쓰레이 니엉11세 초등학교 5학년노래와 율동에 탁월한 원합니다. 아래 사진은 봉사에 참가한 명단입니다 “Angel for Kor-Fils’s Journey”
-
- Global News
- 국제후원활동
-
1월 하반기 캄보디아 한달 생활비 전달 - 177회
-
-
리더스타임즈, 말레이시아 조호르주 환경부 장관과 친환경 기술 협력 논의
- 리더스타임즈 는 지난 6일 말레이시아 조호르바루에서 조호르주 보건·환경위원회 위원장인 YB Tuan Ling Tian Soon 장관과 만나 한국의 친환경 기술을 소개하고 협력 방안을 논의했다. 이번 면담에서는 한국의 첨단 친환경 단열복합 페인트 기술과 최신 복원 배터리 기술이 중점적으로 소개됐다. 단열복합 페인트는 건물의 에너지 효율을 크게 향상시켜 냉·난방 에너지 소비를 절감할 수 있는 기술로, 탄소 배출 저감 효과가 기대되는 친환경 솔루션이다. 또한 배터리 복원 기술은 사용 수명이 저하된 배터리를 재생·복원해 자원 순환을 촉진하고 환경 부담을 줄이는 기술로 주목받고 있다. 김원훤 대표는 “한국의 선진 친환경 기술이 조호르주의 지속가능한 발전과 환경 개선 정책에 기여할 수 있기를 기대한다”며 기술 교류 및 실질적인 협력 방안을 제안했다. 이에 대해 Ling Tian Soon 장관은 조호르주의 친환경 정책 방향과 탄소중립 추진 계획을 공유하며, 향후 실무 협의 가능성에 대해 긍정적인 의견을 밝혔다. 리더스타임즈는 현재 우즈베키스탄, 네팔, 베트남 등 여러 국가에 한국의 앞선 친환경 기술을 소개하며 글로벌 기술 협력 네트워크를 확대하고 있다. 단순 기술 홍보를 넘어, 각국의 환경 정책과 산업 구조에 맞춘 협력 모델을 구축하는 데 주력하고 있다. 아울러 리더스타임즈는 태양광 설비, 물 정화 기술 등 다양한 친환경 프로젝트를 통해 지구 환경 정화와 탄소중립 캠페인에도 적극 앞장서고 있다. 이는 기후 변화 대응과 지속가능한 미래 사회 구축이라는 글로벌 과제에 동참하기 위한 지속적인 노력의 일환이다. 이번 조호르주와의 논의는 한국 친환경 기술의 동남아시아 확산을 위한 의미 있는 첫걸음으로 평가된다.
-
- Global News
- 지구촌
-
리더스타임즈, 말레이시아 조호르주 환경부 장관과 친환경 기술 협력 논의
-
-
1월 상반기 캄보디아 한달 생활비 전달 - 176회
- 1월 상반기 캄보디아 한달 생활비 보내기 를 리더스타인브 회원님들의 기사, 가치 봉사로 전달 하였습니다 ●미니어 10살. 제 3학년 노래와 율동을 아주 좋아하는 아이입니다. 빈민촌에 살지만 마음은 늘 부자입니다. 이 다음에 커서 선생님이 되고 싶은 꿈을 갖고 있습니다. 아래 사진은 봉사에 참가한 명단입니다 “Angel for Kor-Fils’s Journey”
-
- Global News
- 국제후원활동
-
1월 상반기 캄보디아 한달 생활비 전달 - 176회
-
-
MOFA Holds Emergency Review Meeting on Safety of Korean Nationals Following U.S. Airstrikes on Venezuela
- The Ministry of Foreign Affairs (MOFA) convened a joint headquarters–overseas mission situation review meeting on the afternoon of January 3, chaired by Second Vice Minister Kim Jina, to assess the local situation and safety measures for Korean nationals following the U.S. airstrikes on Venezuela carried out in the early hours of the same day. Vice Minister Kim noted that no cases of damage involving the approximately 70 Korean nationals currently residing in Venezuela have been reported to date. However, given the possibility that the local situation could further deteriorate, she urged all relevant offices to maintain a high level of readiness to ensure the continued safety of Korean nationals. She particularly emphasized that, in line with the President’s instructions, the protection of overseas Koreans must be carried out thoroughly. She also stressed that evacuation or withdrawal of nationals may become necessary depending on developments on the ground, and called for related contingency plans to be meticulously prepared and swiftly implemented when required. Chung Han-wook, Chargé d’Affaires ad interim at the Embassy of the Republic of Korea in Venezuela, said the embassy is continuously monitoring the safety situation of Korean nationals in the country and is making every effort to protect them. He added that comprehensive preparations are also underway for overseas national protection measures in the event of a further deterioration in the local situation. MOFA stated that it will continue to closely monitor developments in Venezuela and take all necessary measures to ensure the safety of Korean nationals.
-
- Global News
- 영어뉴스
-
MOFA Holds Emergency Review Meeting on Safety of Korean Nationals Following U.S. Airstrikes on Venezuela
실시간 Global News 기사
-
-
4월 상반기 캄보디아 한달 생활비 전달 - 182회
- 4월 상반기 캄보디아 한달 생활비 보내기 를 리더스타인브 회원님들의 기사, 가치 봉사로 전달 하였습니다 빤냐12세 초등학교 5학년활달하고 씩씩한 용사입니다.청소도 잘하고 무엇이든지 장래 소망이 경찰이랍니다. “Angel for Kor-Fils’s Journey”
-
- Global News
- 국제후원활동
-
4월 상반기 캄보디아 한달 생활비 전달 - 182회
-
-
Korea-France Elevate Ties to ‘Global Strategic Partnership’ at Summit Marking 140 Years of Diplomacy
- President Lee Jae-myung held a summit with French President Emmanuel Macron at the Blue House on April 3, where the two leaders discussed ways to advance bilateral relations recently elevated to a “Global Strategic Partnership,” as well as key regional and international issues. The meeting coincided with the 140th anniversary of diplomatic relations between Korea and France. President Lee welcomed President Macron’s first visit to Korea since taking office, noting its significance as the first state visit by a European leader since the launch of Korea’s new administration. President Macron described the trip as especially meaningful, marking his first visit to Korea in 11 years as French president. The two leaders exchanged views on the ongoing conflict in the Middle East and its broader implications, agreeing on the urgent need to restore stability and peace in the region. They also shared policy experiences and strategies aimed at minimizing economic disruptions and protecting livelihoods. Both sides reaffirmed their commitment to strengthening energy security through expanded cooperation in nuclear energy and offshore wind power, as well as ensuring safe maritime transport routes in the Strait of Hormuz. The summit also served as an opportunity to assess the progress of bilateral relations since the establishment of a “Comprehensive Partnership for the 21st Century” in 2004. The leaders highlighted the elevation of ties to a strategic level after 22 years and agreed to further deepen cooperation across a wide range of sectors, including defense and security, trade and investment, and advanced strategic industries such as artificial intelligence, semiconductors, quantum technology, space, and nuclear energy. Cultural and people-to-people exchanges were also identified as key areas for expansion. On the occasion of the summit, the two countries revised three agreements and signed 11 memoranda of understanding and letters of intent, laying the institutional groundwork for future cooperation. The leaders also adopted a joint statement outlining the direction of bilateral relations moving forward.
-
- Global News
- 영어뉴스
-
Korea-France Elevate Ties to ‘Global Strategic Partnership’ at Summit Marking 140 Years of Diplomacy
-
-
외교부, 2026 KOREAZ 서포터즈 발대식 및 디지털 글로벌 캠페인 출범식 개최
- 외교부 [리더스타임즈] 외교부는 4월 10일 외교부 서희홀에서 2026 KOREAZ 서포터즈 발대식 및 2026 디지털 글로벌 캠페인 ‘YouthFULL Tomorrow’ 출범식을 개최했다. 이번 2026년 제6기 서포터즈는 치열한 경쟁을 뚫고 선발된 한국인 20명과 외국인 20명(18개국) 총 40명으로 구성됐으며, 전년도(32명)에 비해 인원이 확대되고 참가 국적 또한 더욱 다양해졌다. KOREAZ 서포터즈는 이번 발대식을 시작으로 ▴주요 외교행사 및 공공외교 현장 취재 ▴개인별·팀별 디지털 공공외교 콘텐츠 제작 ▴디지털 글로벌 캠페인 영상 제작 등 다양한 온·오프라인 활동을 전개할 계획이다. 임상우 외교부 공공외교대사는 환영사를 통해 서포터즈들을 격려하고 디지털 글로벌 캠페인의 시작을 알렸다. 임 대사는 마다가스카르 대사 시절 직접 카메라를 들고 소통했던 경험 등을 공유하며 디지털 플랫폼을 활용하여 전 세계 대중과 소통하는 것의 중요성을 강조했다. 한편, 임 대사는 올해 디지털 글로벌 캠페인 주제인 YouthFULL Tomorrow를 소개하며, 디지털 네이티브인 청년들이 새로운 시각으로 한국의 숨은 매력을 찾고 세계에 전달하는 공공외교의 주역이 되어줄 것을 당부했다. 임 대사와 서포터즈들은 차준환 선수가 출연한 홍보영상과 우리 AI 기업과 협업으로 제작한 AI 홍보영상을 통해 캠페인 주제를 이해하고, ‘미래에 보내는 타임캡슐’ 행사를 진행하며 캠페인 출범의 의미를 더했다. 올 한해 외교부는 YouthFULL Tomorrow 캠페인 확산을 위해 콘텐츠 공모전(외교부장관상), AR 게임 챌린지, SNS 챌린지 등 다채로운 디지털 활동을 전개하며 전 세계와 소통할 예정이다. 특히 캠페인 메시지 확산 과정에서 청년층의 참여를 이끌어내고 우리 AI 기업과의 협력을 확대함으로써, 국정과제인 ‘국민과 함께하는 외교’를 실현하고 청년 참여형 디지털 공공외교의 저변을 넓혀나갈 방침이다.
-
- Global News
- 지구촌
-
외교부, 2026 KOREAZ 서포터즈 발대식 및 디지털 글로벌 캠페인 출범식 개최
-
-
Korea National Arboretum, AFoCO Sign MOU to Expand Forest Biodiversity Cooperation
- The Korea National Arboretum of the Korea Forest Service announced on March 13 that it has signed a memorandum of understanding (MOU) with the Asian Forest Cooperation Organization (AFoCO) to strengthen forest biodiversity conservation and expand international cooperation. The agreement follows the expiration of a previous MOU signed in 2021 and is intended to sustain and broaden the existing partnership. Under the renewed framework, the two institutions will collaborate across a range of areas, including forest biodiversity conservation and joint research, the exchange of expertise and research data, cooperation in international conferences and seminars, and network-building activities. The partnership will also promote biodiversity conservation efforts and public awareness through public-private cooperation. Notably, the new agreement introduces initiatives aimed at raising awareness of biodiversity conservation through public-private partnerships, with plans to expand programs involving diverse stakeholders such as corporations and institutions. Given that many AFoCO member countries operate arboretums and botanical gardens, collaboration centered on these institutions is expected to play a key role in addressing both climate change and the global biodiversity crisis. The Korea National Arboretum has also been advancing international cooperation through its partnership with Botanic Gardens Conservation International (BGCI). Last year, the two organizations jointly proclaimed the International Day of Botanic Garden Education, an initiative designed to expand global networks among arboretumsand botanical gardens while strengthening responses to the climate crisis. This year, Brunei and Indonesia—both AFoCO member states—are expected to participate in the observance on June 12, further enhancing international collaboration based on arboretumsand botanical gardens. Lim Young-seok, Director of the Korea National Arboretum, said the agreement will serve as an opportunity to deepen cooperation with AFoCO and expand global partnerships. He added that these efforts will contribute not only to forest biodiversity conservation but also to elevating the international standing and role of the national arboretum.
-
- 뉴스
- 사회
-
Korea National Arboretum, AFoCO Sign MOU to Expand Forest Biodiversity Cooperation
-
-
3월 하반기 캄보디아 한달 생활비 전달 - 181회
- 3월 하반기 캄보디아 한달 생활비 보내기 를 리더스타인브 회원님들의 기사, 가치 봉사로 전달 하였습니다 티어랏12세 초등학교 6학년말괄냥이 티어랏은 특별합니다.장래 소망은 평범한 “Angel for Kor-Fils’s Journey”
-
- Global News
- 국제후원활동
-
3월 하반기 캄보디아 한달 생활비 전달 - 181회
-
-
3월 상반기 캄보디아 한달 생활비 전달 - 180회
- 3월 상반기 캄보디아 한달 생활비 보내기 를 리더스타인브 회원님들의 기사, 가치 봉사로 전달 하였습니다 ●리차니16살 15학년모든 것에 열심히 하는 적극적인 일에 달란트가 있습니다.장래 희망은 선생님입니다. 아래 사진은 봉사에 참가한 명단입니다
-
- Global News
- 국제후원활동
-
3월 상반기 캄보디아 한달 생활비 전달 - 180회
-
-
2월 하반기 캄보디아 한달 생활비 전달 - 179회
- 2월 하반기 캄보디아 한달 생활비 보내기 를 리더스타인브 회원님들의 기사, 가치 봉사로 전달 하였습니다 ●티어랏12세 초등학교 6학년말괄냥이 티어랏은 언니따라 뭐든지 특별합니다.장래 소망은 평범한 어른으로 살아가고
-
- Global News
- 국제후원활동
-
2월 하반기 캄보디아 한달 생활비 전달 - 179회
-
-
리더스타임즈, 스리랑카 정부와 협력…반도체 장비엔지니어 인력난 해결 본격화
- 최근 대한민국 반도체 산업은 세계 최고 수준의 경쟁력을 유지하고 있음에도 불구하고, 현장 핵심 인력인 반도체 장비 엔지니어 부족으로 인해 심각한 인력난을 겪고 있다. 특히 장비 유지보수 및 공정 운영을 담당하는 전문 인력 수요는 지속적으로 증가하고 있으나, 이를 뒷받침할 인재 공급은 여전히 부족한 상황이다. 이러한 문제를 해결하기 위해 지난 2월 26일, E-7 전문인력 공급 기업 리더스타임즈(주)는 스리랑카 정부 산하 해외고용기관과 함께 E7 전문인력 공급을 위한 업무협약(MOU)과 스리랑카 우수 졸업자 반도체 장비 엔지니어 전문인력 양성을 협의 하였다. 이번 협력은 단순한 E7 인력 공급을 넘어, 해외 정부와의 긴밀한 협조를 바탕으로 우수 인재를 후원 및 선발하고, 현지에서부터 반도체 정비 기본소양 교육과정을 신설하여 체계적으로 인재를 육성하는 데 목적이 있다. 이후 선발된 인재들은 대한민국 대학에 입학하여 전문 교육을 이수하고, 산학 연계 기반의 현장 실습을 거쳐 최종적으로 취업까지 연계되는 ‘원스톱 인재 양성 플랫폼’으로 운영될 예정이다. 특히 스리랑카 외교부 및 해외고용을 담당하는 차관이 공식 추천서를 통해 본 사업에 대한 지지를 표명하며, 양국 간 인력 양성 협력의 신뢰도를 높였다. 추천서에는 본 프로그램이 스리랑카 청년들에게 전문 기술 습득과 글로벌 취업 기회를 제공할 것이라는 기대가 담겼다. 현재 리더스타임즈는 해당 프로그램의 성공적인 운영을 위해 국내에서 가장 적합한 반도체 학과를 보유한 대학을 물색 중이며, 교육의 실효성과 현장 연계성을 동시에 확보할 수 있는 기관과의 협력을 추진하고 있다. 해당 프로그램은 경기도 소재 대학 및 반도체 관련 교육기관과 우선 연계하여 진행될 예정이며, 현지 사전 교육부터 국내 전문 교육, 현장 실습, 취업까지 단계별로 이어지는 체계적인 구조로 설계되고 있다. 이를 통해 기업은 즉시 투입 가능한 실무형 인재를 확보하고, 참여자는 안정적인 경력과 경로를 구축할 수 있게 된다. 협약식에는 양국 관계자들이 참석한 가운데 공식 서명식이 진행되었으며, 향후 인재 선발 기준, 교육 커리큘럼, 비자 및 취업 연계 방안 등에 대한 구체적인 협의가 이어질 예정이다. 리더스타임즈(주) 김원훤 대표는 “반도체 장비엔지니어는 우리나라 반도체 산업의 기초를 이루는 핵심 분야”라며 “인력난 해결과 국가 핵심 기반 산업의 미래를 위해 해당 국가와 긴밀히 협력하고, 가장 우수한 인재를 특별 선발하여 현지 단계부터 체계적으로 육성해 나가겠다”고 밝혔다. 이어 “이러한 글로벌 인재 양성 시스템이 세계 최고 수준의 대한민국 반도체 산업을 지탱하는 초석이 되어야 한다”고 강조했다. 한편, 이번 프로젝트는 이번에 방문한 스리랑카 외교부 해외고용부 아룬 헤미찬드라( Arun Hemachandra ) 차관의 관심과 협력을 통한 전기, 전자, 기계 최우수 고등학교 졸업자의 전문 인력 유입과 현지 반도체엔지니어 기초 소양교육 수료과정을 국내 관련 최고 교수진과의 협업을 통한 개발과 국내 최적의 대학과 함께 국내 산업의 구조적 인력난 해소는 물론, 글로벌 반도체 인재 양성 모델 구축의 새로운 기준이 될 것으로 기대되고 있다.
-
- Global News
- 지구촌
-
리더스타임즈, 스리랑카 정부와 협력…반도체 장비엔지니어 인력난 해결 본격화
-
-
2월 상반기 캄보디아 한달 생활비 전달 - 178회
- 리더스타임즈에서 진행 하였습니다 178회 째 한달 생활비를
-
- Global News
- 국제후원활동
-
2월 상반기 캄보디아 한달 생활비 전달 - 178회
-
-
1월 하반기 캄보디아 한달 생활비 전달 - 177회
- 1월 하반기 캄보디아 한달 생활비 보내기 를 리더스타인브 회원님들의 기사, 가치 봉사로 전달 하였습니다 쓰레이 니엉11세 초등학교 5학년노래와 율동에 탁월한 원합니다. 아래 사진은 봉사에 참가한 명단입니다 “Angel for Kor-Fils’s Journey”
-
- Global News
- 국제후원활동
-
1월 하반기 캄보디아 한달 생활비 전달 - 177회








